阿荣传阅读答案-阿荣传翻译赏析
阿荣,字存初,姓怯烈氏。其父按摊为中书右丞。阿荣自幼就侍奉武宗,加入宿卫禁军,后官至湖南道宣慰副使。温迪罕为湖南宣抚使。事无大小都交阿荣主持办理。当时各郡发生饥荒,阿荣把自己的俸禄拿一部分买米煮粥,赈济饥民。广西寇起,大家都惶惶不安,阿荣wWW.7gushi.com却很镇静,督促官府整军防守,故寇不敢入。后调任湖广行省左右司郎中,又召回朝任佥会福院事,不久又任吏部尚书。泰定初年(1324),出任湖南宣慰使,后改为浙东道宣慰使都元帅,因病辞职。
天历初年(1328),阿荣被起用为吏部尚书,不久任参议中书省事。二年,拜中书参知政事、知经筵事。晋升为奎章阁大学士、荣禄大夫、太禧宗院使,总管神御殿事。文宗对他非常赞赏,阿荣也尽心于国事,知无不言。但久而久之,阿荣忽郁郁不乐,辞官南归于武昌,至元元年(1335)卒。
原先,阿荣闲居时以文章自娱,博览群书,研究前代政治之治乱得失,有所体会时便不禁叹息道“:忠臣孝子乃国家之宝,为奇男子烈丈夫难道不应当如此吗?”每天与一些布衣隐士们交游,游山玩水,弹琴做诗,日落忘返。尤精于术数之学,能推算出事之成败、利和不利以搜集人之祸福、寿命之长短、地位之贵贱等,往往说中。天历三年(1330)春在朝廷会考策论。与虞集相遇,颇有感慨地对他说“:今年科考一次,以后会停考,两年后再恢复,那时人才倍出。”又说:“那时我是看不到了,你还可见。”虞集说:“但愿能像存初所说的那样,人才倍出。今国家文治方兴,未必会中止科举。存初为国家世臣,精于文学,年青时就入朝为官,朝中上下左右都对你抱有希望。我衰老了,即或那时再见科考又有何用。”阿荣说“:这是气数该如此。”问他何以知道,他默不回答。三年后阿荣卒。元统三年(1335)果然中止科举,至正元年才恢复,正如阿荣所预言。
天历初年(1328),阿荣被起用为吏部尚书,不久任参议中书省事。二年,拜中书参知政事、知经筵事。晋升为奎章阁大学士、荣禄大夫、太禧宗院使,总管神御殿事。文宗对他非常赞赏,阿荣也尽心于国事,知无不言。但久而久之,阿荣忽郁郁不乐,辞官南归于武昌,至元元年(1335)卒。
原先,阿荣闲居时以文章自娱,博览群书,研究前代政治之治乱得失,有所体会时便不禁叹息道“:忠臣孝子乃国家之宝,为奇男子烈丈夫难道不应当如此吗?”每天与一些布衣隐士们交游,游山玩水,弹琴做诗,日落忘返。尤精于术数之学,能推算出事之成败、利和不利以搜集人之祸福、寿命之长短、地位之贵贱等,往往说中。天历三年(1330)春在朝廷会考策论。与虞集相遇,颇有感慨地对他说“:今年科考一次,以后会停考,两年后再恢复,那时人才倍出。”又说:“那时我是看不到了,你还可见。”虞集说:“但愿能像存初所说的那样,人才倍出。今国家文治方兴,未必会中止科举。存初为国家世臣,精于文学,年青时就入朝为官,朝中上下左右都对你抱有希望。我衰老了,即或那时再见科考又有何用。”阿荣说“:这是气数该如此。”问他何以知道,他默不回答。三年后阿荣卒。元统三年(1335)果然中止科举,至正元年才恢复,正如阿荣所预言。