欧阳澈传阅读答案-欧阳澈传翻译赏析

欧阳澈字德明,抚州崇仁人。年轻时是个美男子,善于谈论世事,崇尚气节和正大的言论,意气激昂不为屈服,而忧国悯时,出于他的天性。靖康初年,应对制策条陈弊政,上陈安边御敌十策,州官府不准传送,欧阳澈退下州府而又搜集朝廷的阙失,时政的乖违,可以用来保卫国家抵御恶俗的办法、除去蠹国害民的贼臣十件事,再次写成奏章,并且被传送给皇帝。不久又论列十事,说:“我所进献的三个奏章确实是切中要害,但是有的是触犯当权大臣,有的是违背陛www.7gushi.com下的听闻,或者结怨于富贵人家,或者遗怒于御史台、谏院的官员,我不是不知道,却敢于向陛下直言不讳的原因,是希望用自身而使天下安定。”欧阳澈所上奏书为三个巨轴,驿站的士兵推辞拿不动,州将为此挑选力士扛在肩上行走。

适逢金人大举入侵,胁迫宋朝廷在汴京城下缔结盟约而离去,欧阳澈听说此事,就告诉他人:“我能够用口讨伐金人,比百万军队要强,愿意杀身以安定社稷国家。如果皇帝不信任我,请把我的子女放在朝廷作为人质,自身出使金国,奉亲王返回。”同乡人每每笑他狂妄,阻止他而不能,欧阳澈就徒步走到皇帝临时居住的地方。宋高宗在南京即皇帝位,欧阳澈拜伏在宫阙上上书奏事,极力诋骂当权的大臣,于是被杀害,见《陈东传》。死时年纪三十七岁。

许翰在政事堂,退朝后,他问黄潜善处分什么人,黄潜善说:“斩陈东、欧阳澈。”许翰大惊失色,因而查究诏书为什么没有送政事堂的原因,黄潜善说:“只送给我黄潜善,所以你不能看到。”许翰于是极力要求解除职务。他替陈东、欧阳澈撰写哀词。欧阳澈所著《飘然集》六卷,会稽胡衍已把它刻印,丰城人范应钫在学校中为欧阳澈建立祀祠。

随机文章

  • ·柴通玄传阅读答案-柴通玄传翻译赏析-宋史
  • ·韩显符传阅读答案-韩显符传翻译赏析-宋史
  • ·刘勉之传阅读答案-刘勉之传翻译赏析-宋史
  • ·郭雍传阅读答案-郭雍传翻译赏析-宋史
  • ·林逋传阅读答案-林逋传翻译赏析-宋史
  • ·谯定传阅读答案-谯定传翻译赏析-宋史
  • ·种放传阅读答案-种放传翻译赏析-宋史
  • ·戚同文传阅读答案-戚同文传翻译赏析-宋史
  • ·陈抟传阅读答案-陈抟传翻译赏析-宋史
  • ·华岳传阅读答案-华岳传翻译赏析-宋史
  • ·李艸传阅读答案-李艸传翻译赏析-宋史
  • ·吕祖泰传阅读答案-吕祖泰传翻译赏析-宋史
  • ·马伸传阅读答案-马伸传翻译赏析-宋史
  • ·吕祖俭传阅读答案-吕祖俭传翻译赏析-宋史
  • ·欧阳澈传阅读答案-欧阳澈传翻译赏析-宋史
  • ·姚兴传阅读答案-姚兴传翻译赏析-宋史
  • ·陈东传阅读答案-陈东传翻译赏析-宋史
  • ·林空斋传阅读答案-林空斋传翻译赏析-宋史
  • ·薛庆传阅读答案-薛庆传翻译赏析-宋史
  • ·翟进传阅读答案-翟进传翻译赏析-宋史
  • ·陆秀夫传阅读答案-陆秀夫传翻译赏析-宋史
  • ·张珏传阅读答案-张珏传翻译赏析-宋史
  • ·姜才传阅读答案-姜才传翻译赏析-宋史
  • ·张世杰传阅读答案-张世杰传翻译赏析-宋史
  • ·尹艳传阅读答案-尹艳传翻译赏析-宋史
  • ·范天顺传阅读答案-范天顺传翻译赏析-宋史
  • ·李芾传阅读答案-李芾传翻译赏析-宋史
  • ·张贵传阅读答案-张贵传翻译赏析-宋史
  • ·滕茂实传阅读答案-滕茂实传翻译赏析-宋史
  • ·张顺传阅读答案-张顺传翻译赏析-宋史