李洪之传阅读答案-李洪之传翻译赏析

李洪之原名文通,恒农人。年轻时为和尚,晚年才还俗。真君年间,做狄道护军,赐爵安阳男。适逢永昌王仁随太武南征,得到元后姐妹二人,洪之偷偷送去食物,结拜为兄弟,于是就跟亲人一样。与元后在南朝兄弟的名字很相近。就改名为李洪之,到永昌王仁因事被杀,元WwW.7gushi.com后进入宫中,受到文成帝宠幸,生下献文帝。元后临死时,昭太后问她的亲人,于是说李洪之是她的哥哥,与他诀别长达一年。全部罗列南朝各兄长如珍之等名字,亲手交给李洪之,于是称为献文帝的亲舅。太安年间,珍之等弟兄们来到都城,与李洪之相见,叙说元后一生经历,按长幼分出大小。

以外戚身份做了河内太守,增升爵位为任城侯,持仗随从和刺史一样。河内北接上党,南接武牢,地势险要,人性悍。屡次抢劫为害。官吏不能禁止。李洪之到河内郡后,严格法令防备,征募到能杀贼的人,就给予重赏,经常勉励百姓从事农耕,盗贼得以平息。诛杀奸党,过于残酷暴虐。后来做怀州刺史。封为汲郡公,征调为内都大官。黄河西边羌胡人率领部落反叛。献文帝亲自带兵征伐,命令李洪之与侍中、东郡王陆定总领各军。皇帝车驾到并州,诏令李洪之为河西都将,征讨山胡。山胡人占据险要之处拒敌迎战。李洪之在石楼南的白鸡原构筑工事以对敌。当时众将领都想发动进攻,李洪之就用大的信义开导他们,听凭他们恢复旧业,胡人就投降了。献文帝嘉赏他,升任为尚书,外都大官。

后来做使持节、安南将军、秦益二州刺史。到任上后,设立禁止奸邪的法令,有带兵器行路的,罪行与抢劫相同,判刑轻重的规格,各有条律章规。于是宴请州中豪杰和德高望众的人,把法令给他们看。在夜间秘密派遣骑兵分别埋伏在各要道路口,有触犯禁令的,就捉往州衙,宣判斩首。其中被冤枉杀死的,达到百人。赤葩渴郎羌居于深山,虽然加以约束,朝廷官员很少到此。李洪之开山为路,宽十多步,做出军队要进山的样子。于是发兵到羌人居住的地方。山中人惊恐害怕。李洪之率领数十个骑兵到他们的村庄,安抚他们的妻子儿女,了解他们的疾苦,把物品送给他们。众羌人很高兴,请求开列赋税,所得是平常的十倍多。李洪之善于统治少数民族,很有威仪恩惠,然而刻薄残酷的名声,也传遍朝廷内外。

当初,李洪之贫贱时娶张氏为妻,是一个聪明能干的女人,从贫贱到富贵,受到张氏的很多帮助,有儿女几十人。李洪之后来娶到刘芳的堂姐,宠爱她,疏远了张氏。也生有好多儿女。建了两处宅院分开居住,偏爱刘氏一室。由此两个妻室互相嫉妒,两院子的母子往来如同仇人。到西州去时,让刘氏一人跟随。

李洪之平常并非廉洁清正,不时接受贿赂。当时孝文帝刚刚设立俸禄制,法律禁令严厉,于是锁拿李洪之进京,孝文帝亲自到太华殿,在朝廷上集合群臣责备李洪之。由于他是大臣,让他在家中自尽。李洪之性情激昂,很多处罚都能忍受。患疹子针灸治疗,点燃的艾炷将近二寸粗,头脚放有十多处,同时刺下,谈笑自若,接待宾客不止。等到临死时,沐浴穿戴,押解的士卒扶持着,进进出出遍巡家中各室,像这样反复多次,哭泣哀叹很久,才卧床吞药。

当初李洪之伪托是元后的哥哥,公门私室跟外戚相同。到这次获罪后,孝文帝才逐渐对百官辩说他的虚假。而对李家诸人还友好相待,恩礼如亲人。李洪之初见元后,按年龄做了兄长。等珍之等人到京城后,李洪之因元后平时所定长幼、称呼、拜见之礼,都像一家人。晚年,屡次邀请他饮宴,醉酒之后,有时说到事情的来龙去脉,李洪之就站起来越加恭敬,笑语自如。富贵显赫,相当于帝舅之家,于是抛弃自家祖宗,一心依附珍之等。后来很有振兴本族之意,但并没有明显效果。

刘氏生有四个儿子。长子李神,年轻时很有胆略,以勇气超出一般人而闻名。因军功封为长乐县男,后迁升为平东将军,太中大夫。孝昌年间,管理相州事务,不久加封为抚军。葛荣发动全部精锐部队攻打他,很长时间未能攻克。适逢葛荣被擒获,因功晋封为公爵。元颢入洛阳争帝位,孝庄帝北巡,都让李神为侍中。又封职为殿中尚书,仍兼管相州事务。车驾回宫后,又改封为安康郡公。普泰元年(531),增官骠骑大将军、仪同三司、相州大中正。死时,追赠司徒公,冀州刺史。儿子士素勺承袭爵位。北齐接受禅让建国后,依例降职。

随机文章

  • ·杨伯丑传阅读答案-杨伯丑传翻译赏析-北史
  • ·庾季才传阅读答案-庾季才传翻译赏析-北史
  • ·萧吉传阅读答案-萧吉传翻译赏析-北史
  • ·皇甫玉传阅读答案-皇甫玉传翻译赏析-北史
  • ·陆法和传阅读答案-陆法和传翻译赏析-北史
  • ·信都芳传阅读答案-信都芳传翻译赏析-北史
  • ·吴遵世传阅读答案-吴遵世传翻译赏析-北史
  • ·张深传阅读答案-张深传翻译赏析-北史
  • ·李顺兴传阅读答案-李顺兴传翻译赏析-北史
  • ·崔廓传阅读答案-崔廓传翻译赏析-北史
  • ·徐则传阅读答案-徐则传翻译赏析-北史
  • ·冯亮传阅读答案-冯亮传翻译赏析-北史
  • ·隐逸传序阅读答案-隐逸传序翻译赏析-北史
  • ·眭夸传阅读答案-眭夸传翻译赏析-北史
  • ·李洪之传阅读答案-李洪之传翻译赏析-北史
  • ·田式传阅读答案-田式传翻译赏析-北史
  • ·酷吏传序阅读答案-酷吏传序翻译赏析-北史
  • ·于洛侯传阅读答案-于洛侯传翻译赏析-北史
  • ·苏琼传阅读答案-苏琼传翻译赏析-北史
  • ·樊叔略传阅读答案-樊叔略传翻译赏析-北史
  • ·窦瑗传阅读答案-窦瑗传翻译赏析-北史
  • ·孟业传阅读答案-孟业传翻译赏析-北史
  • ·尧君素传阅读答案-尧君素传翻译赏析-北史
  • ·节义传序阅读答案-节义传序翻译赏析-北史
  • ·张须瞓传阅读答案-张须瞓传翻译赏析-北史
  • ·张元传阅读答案-张元传翻译赏析-北史
  • ·王颁传阅读答案-王颁传翻译赏析-北史
  • ·许善心传阅读答案-许善心传翻译赏析-北史
  • ·孝行传序阅读答案-孝行传序翻译赏析-北史