中山王元英传阅读答案-中山王元英传翻译赏析

元桢的儿子元英,很懂事而又聪明机敏,善于骑射,懂音律,也略知一点医术。孝文帝时,任梁州刺史。皇帝南征,他担任汉中别道的都将。后来皇帝驾临钟离,元英认为皇帝亲WwW.7gushi.com征,势压东南方,汉中有可乘之机,上表请求追击讨伐,皇帝允许他的请求。因功迁为安南大将军,赐爵为广武伯。

宣帝即位,任命他为吏部尚书,因前后所立下的军功,晋爵位为常山侯。不久又下诏让元英带领军队南征,大败梁朝曹景宗的军队。梁朝司州刺史蔡道恭忧虑而死,三关的守军弃城而退。当初,孝文帝攻下汉阳,元英立有战功,孝文帝就答应恢复南安王的封号。当被陈显达打败以后,这件事就不提了。这次南征之后,宣武帝大喜,便恢复了他世袭的王爵,改封为中山王。

不久,梁军入侵肥梁,朝廷下诏让元英带领十万军队讨伐,所至之处可听其相机行事。元英上表陈述有关事宜,便攻下阴陵,斩了梁将二十五人,杀贼兵首级五千多颗,又在梁城接连打败梁军,斩了梁国偏将四十二人,杀死、抓获以及淹死的近五万人。梁国中军大将军临川王萧宏、尚书左仆射柳忄炎等五员大将沿淮河向东逃走。共缴获米四十万石。元英一直追赶到马头,梁国马头戍主将弃城逃跑,于是围困了钟离。朝廷下诏说,出师时间已久,令元英作回师的准备。元英上表说“:原预期到二月底、三月初,理应攻克敌人。但从本月一日以来,阴雨连绵,可谓天违人意。然而王者出师,举动不易,不能因稍有滞留,就产生异议。愿上奏朝廷,特加开恩,以图长远谋略,略为放宽,假以时日,不要让造山之功,中途而废。”到四月间,大水暴涨,冲坏桥梁,元英和众将狼狈逃出,士卒死者十分之五六。元英到扬州后,派使者送去符节、衣冠、貂蝉、印绶,朝廷下诏交付法司。有关方面上奏说,元英谋算不周失利,应当处死。朝廷下诏赦免死罪,削职为民。

后来京兆王元愉谋反,朝廷恢复元英的封爵,任命他为使持节、假征东将军、都督冀州诸军事。元英尚未出发而冀州已平息。

当时郢州的中从事督荣祖暗中引导梁军,以义阳来接应,三关的守军都以据守的关城投降梁人。郢州刺史娄悦也占城自守。县瓠人白早生等杀了豫州刺史司马悦,占据城池投降南朝。梁将齐苟儿领军守卫县瓠。司马悦的儿子娶华阳公主为妻,这次都被抓走。朝廷下诏任命元英为使持节、都督南征诸军事、假征南将军,从汝南出兵。皇帝因为邢峦多次打败了白早生,所以令元英南下义阳。元英因军队人少,多次上表请增派军队,皇帝不答应。因此元英便和邢峦分兵一起进攻悬瓠,攻克以后,再领军南下。到达义阳时,准备夺取三关。元英说了他的计策“:三关相依,犹如左右手,如攻克一关,那两关不攻而定。攻难的不如攻易的,东关容易攻,应当先取下,这也就是黄石公所说的,战如大风发作,攻如大河决堤啊!”元英担心梁军聚集力量保护东关,便派长史李华带领五统军队进攻西关,以分散梁军力量。他自己率领军队攻向东关。结果果然和元英预计的一样,抓住了梁军大将六人,支将二十人,俘虏士兵七千,米四十万石,军用充足。回朝以后,被授予尚书右仆射。去世后,追赠司徒公,谥为“献武王”。

随机文章

  • ·元谧传阅读答案-元谧传翻译赏析-北史
  • ·元谌传阅读答案-元谌传翻译赏析-北史
  • ·赵郡王元干传阅读答案-赵郡王元干传翻译赏析-北史
  • ·咸阳王元禧传阅读答案-咸阳王元禧传翻译赏析-北史
  • ·元坦传阅读答案-元坦传翻译赏析-北史
  • ·元琛传阅读答案-元琛传翻译赏析-北史
  • ·元延明传阅读答案-元延明传翻译赏析-北史
  • ·安定王拓跋休传阅读答案-安定王拓跋休传翻译赏析-北史
  • ·元景山传阅读答案-元景山传翻译赏析-北史
  • ·元徽传阅读答案-元徽传翻译赏析-北史
  • ·元熙传阅读答案-元熙传翻译赏析-北史
  • ·东平王元略传阅读答案-东平王元略传翻译赏析-北史
  • ·南安王元桢传阅读答案-南安王元桢传翻译赏析-北史
  • ·中山王元英传阅读答案-中山王元英传翻译赏析-北史
  • ·元顺传阅读答案-元顺传翻译赏析-北史
  • ·元嵩传阅读答案-元嵩传翻译赏析-北史
  • ·元澄传阅读答案-元澄传翻译赏析-北史
  • ·东平王元匡传阅读答案-东平王元匡传翻译赏析-北史
  • ·任城王拓跋云传阅读答案-任城王拓跋云传翻译赏析-北史
  • ·元文都传阅读答案-元文都传翻译赏析-北史
  • ·元褒传阅读答案-元褒传翻译赏析-北史
  • ·元诞传阅读答案-元诞传翻译赏析-北史
  • ·元修义传阅读答案-元修义传翻译赏析-北史
  • ·元遥传阅读答案-元遥传翻译赏析-北史
  • ·元弼元晖业传阅读答案-元弼元晖业传翻译赏析-北史
  • ·元暹传阅读答案-元暹传翻译赏析-北史
  • ·元孚传阅读答案-元孚传翻译赏析-北史
  • ·元仲景传阅读答案-元仲景传翻译赏析-北史
  • ·乐平王拓跋丕传阅读答案-乐平王拓跋丕传翻译赏析-北史