吾窃悲阳关道路长 曾不得献于君王

“吾窃悲阳关道路长,曾不得献于君王”出自唐朝诗人岑参的作品《优钵罗花歌》,其古诗全文如下:
白山南,赤山北。
其间有花人不识,绿茎碧叶好颜色
叶六瓣,花九房。
夜掩朝开多异香,何不生彼中国兮生西方。
移根在庭,媚我公堂。
耻与众草之为伍,何亭亭而独芳。
何不为人之所赏兮,深山穷谷委严霜。
吾窃悲阳关道路长,曾不得献于君王
【注释】
⑴优钵罗:梵语音译,也作“乌钵罗”,意译为青莲花、黛花、红莲花。汉语称雪莲。
⑵弁:古代贵族的一种帽子。
⑶适:如果。遭:遇到。
⑷摈:抛弃。林薮:山林湖泽。
⑸白山:即天山。赤山:即火山,又名赤石山。
⑹花九房:花有九片花瓣。
⑺中国:中土,中原,相对于西方少数民族而言。
⑻公堂:官府的厅堂。
⑼委严霜:因受寒霜摧残而凋零。
⑽窃:暗自。阳关:在今甘肃敦煌西南。
⑾曾:乃。
【翻译】
在天山的南面,火山的北面,那里有一种花,人们都不曾见识,它长着绿色的茎,碧绿的枝叶十分美丽。它有六片叶子,花开时成九瓣;夜里花瓣合拢,早晨开放,多有奇异的香味。如今它被移植在庭堂之下,令我的府邸大增光彩。想必你一定是不耻于同媚俗的花草们为伍,才如此孤独高傲地自个开放于僻静之处!为何得不到人们的赏识呢?在深邃的山坳谷地里饱受寒霜的摧残而凋折。我暗自悲伤阳关一带道路漫长,我无法将你进献给君王。
【鉴赏】
优钵罗花即岑参所认定的印度梵语中的雪莲花。按照作者在序言中的说法,优钵罗花这个名字他最早是从佛经里读到的。唐代的西域居民多把优钵罗(雪莲)花想象成神山圣域里罩有灵光圈的小佛像。
此诗长短不拘,随情感的波动而蜿蜒前进,显示了诗人高超的文学技巧和精湛的表现手法。全诗以花自喻,以花独居僻壤,喻自己穷居塞外;以花种类www.7gushi.com奇特,喻自己胸怀大略;以花的独自开放,喻自己的洁身自好、特立独行;以花的罕为人知,喻自己的怀才不遇;以花因路途遥远无法上闻帝王,喻自己远戍边塞,晋身无阶。古人以物喻人者为数不少,但像此诗这样切合得丝丝入扣,以至让人觉得花与诗人简直融为一体、难分彼此的则并不多见。这首诗堪称唐代以物咏志的边塞诗中物我融合最为完美的一首。

相关信息

  • ·《红尘飘不到 时有水禽啼》--“红尘飘不到,时有水禽啼”出自唐朝诗人裴度的作品《溪居·门径俯清溪》,其古诗全文如下:门径俯清溪,茅檐古木齐。红尘飘不到...
  • ·《门径俯清溪 茅檐古木齐》--“门径俯清溪,茅檐古木齐”出自唐朝诗人裴度的作品《溪居·门径俯清溪》,其古诗全文如下:门径俯清溪,茅檐古木齐。红尘飘不到...
  • ·《遐想云外寺 峰峦渺相望 松门接官路 泉脉连僧房》--“遐想云外寺,峰峦渺相望。松门接官路,泉脉连僧房”出自唐朝诗人元稹的作品《玉泉道中作》,其古诗全文如下:楚俗物候晚,孟冬...
  • ·《楚俗物候晚 孟冬才有霜 早农半华实 夕水含风凉》--“楚俗物候晚,孟冬才有霜。早农半华实,夕水含风凉”出自唐朝诗人元稹的作品《玉泉道中作》,其古诗全文如下:楚俗物候晚,孟冬...
  • ·《吾窃悲阳关道路长 曾不得献于君王》--“吾窃悲阳关道路长,曾不得献于君王”出自唐朝诗人岑参的作品《优钵罗花歌》,其古诗全文如下:白山南,赤山北。其间有花人不识...
  • ·《其间有花人不识 绿茎碧叶好颜色》--“其间有花人不识,绿茎碧叶好颜色”出自唐朝诗人岑参的作品《优钵罗花歌》,其古诗全文如下:白山南,赤山北。其间有花人不识,...
  • ·《武帝宫中人去尽 年年春色为谁来》--“武帝宫中人去尽,年年春色为谁来”出自唐朝诗人岑参的作品《登古邺城》,其古诗全文如下:下马登邺城,城空复何见。东风吹野火...
  • ·《城隅南对望陵台 漳水东流不复回》--“城隅南对望陵台,漳水东流不复回”出自唐朝诗人岑参的作品《登古邺城》,其古诗全文如下:下马登邺城,城空复何见。东风吹野火...
  • ·《世人学舞只是舞 恣态岂能得如此》--“世人学舞只是舞,恣态岂能得如此”出自唐朝诗人岑参的作品《田使君美人舞如莲花北鋋歌》,其古诗全文如下:美人舞如莲花旋,世...