山中秋夜怀王性之
《山中秋夜怀王性之》作者为清代文学家善权。其古诗全文如下:
风雨一叶秋,北窗夜初永。
候虫鸣空阶,蝙蝠挂藻井。
龛灯照痴坐,苔壁印孤影。
试观鼻端白,粗了虚幻境。
万事皆浮休,百年正俄顷。
学诗寒山子,造语少机警。
故人王文度,襟韵独秀整。
间蒙吐佳句,惠好灼衰冷。
何当翳华芝,飞步越林岭。
携手剁荆薪,欢言馔汤饼。
长啸凌紫烟,同升妙峰顶。
【注释】
①候虫:随季节而生灭并发出鸣声的昆虫,如夏之蝉、秋之蟋蟀等。藻井:中国传统建筑中顶棚上的一种装饰处,一般为方形、多边形或圆形凹面,上有各种花纹、雕刻和彩画。
②龛(kān):供奉佛像或神像的石室或木柜。痴坐:默默无声地坐,形如痴呆状。
③观鼻:僧人打坐时要求做到眼观鼻、鼻观心,六根清净,心无杂念。或言此句暗用“郢匠运斤成风”之典,比喻善权与王性之的深厚交情,亦通。了:明白。
④浮休:空虚不实已到尽头。百年:指人的一生。俄顷:一刹那,一会儿。
⑤寒山子:唐代高僧。少:稍稍,略微。
⑥故人:老朋友。王文度:即王性之。襟韵:襟怀与风韵。秀整:优秀、完美无缺。
⑦间蒙:不时地、不断地。惠好:赠送美物或美意。灼:烧,此处喻指温暖。衰冷:颓衰而又凄冷的心境。
⑧翳:遮蔽,此处引申为披WWw.7gushi.Org戴。华芝:光彩美丽的灵芝仙草。
⑨剁(duò):割取。荆薪:荆棘一类的柴木。馔:食。汤饼:汤煮的面食。
⑩凌紫烟:超越天空,升上天空。紫烟意同紫虚,即天空或高空。升:登上,攀上。
【鉴赏】
王性之名著,又名文度,性之其字也,为善权方外至交,与无可亦善,是一个诗人兼学者。善权这首五言古风以过半篇幅描述山中秋夜的凄凉景象和自己枯坐苦吟的孤寂,也高度评价了王性之的风韵和才华。当此寂寞秋夜,作者更想念自己的朋友,希望朋友能来和自己共度长夜,一同欢聚饮宴,一同登高长啸。诗写得精炼生动,富有热情。