观鱼说

文言文《观鱼说》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:
【原文】
余读书朱氏西斋,左苑而右渠。书稍辍凭槛注目焉。
方天不雨,水涸可越,鱼皆徙而去之。其不及徙者,戢戢泥沙中,蹙鳞损介,日就于殆,将为乌鸢之所啄,蝼蚁之所噬,孰有援而活之者?余观之戚焉而悲。及春夏之交,淫雨弥月不止,百川暴溢,浩乎如云,不见涯涘。渠亦潴而为大泽矣。于是大小鱼毕萃。洋洋焉而泳,喁喁然而噞,有戏而唼者,有触而跃者,有惊而逝者。往来无时,隐见无方,余观之又欢焉而悦。乃为之叹曰:
“噫嘻!天下之物各有所依,而鱼之所依者水也。昔之局而戚者,失所依也;今之纵而逝者,得所依也。苟得所依,其乐如是,矧遇风雷乘洪涛而上龙门者当何如哉?”“以鱼之一物验天下之物,使各得所依,相生相保,其乐奚啻鱼之纵于水也!天下之物,各得其所依,相生相保,亦若鱼焉。则余之悦于心而无憾者亦不止于观此为足也。所惧不得如鱼之得所依,嗷嗷焉有泥沙之困而日就于殆wWW.7gushi.com,乌得不重余之戚乎?”
【翻译】
我在朱家的西书房读书,左边是花园右边是池塘。读书梢事休息时靠着栏杆注视着外面。正是天不下雨的时节,水干涸得池塘可以跨过去,鱼都迁徙离开了池塘。它们没来得及离开的,可怜地呆在泥沙之中,缩着鳞损坏了鳞甲,一天天接近死亡,将成为乌鸦老鹰所啄食的对象,蝼蚁所咬噬的对象,谁能援手让它们呢?我看着它们同情而悲伤。
等到春夏相交的时节,大雨整个月不停,所有的河流都爆满,浩然如云,看不见边。池塘也积水成为大湖了。在这个时候大小鱼全都聚集在这里。得意洋洋地游玩,悠闲地吐着水泡,有的边嬉戏边吞食,有的互相触碰并跃起,有的一闪就不见了。往来不停,隐现不定,我看着它们又开心而喜悦。
便为它们叹道:哎呀!天下的事物各有自己的依靠,鱼所依靠的是水。前面那局促悲惨的情况,是失去了所依靠的啊;如今的稍纵即失的灵动的情状,是得到了所依靠的啊。如果得到所依靠的,它们快乐得这样,更何况遇上风雷乘着洪涛上龙门的鱼当是怎样的得意啊?”“以鱼这一种物来验证天下的物,使让他们各自得到各自的依靠,大家相生相保,它们的快乐岂只是鱼放纵于水中的快乐啊!天下的物,各自得到它们的依靠,相生相保,也如同鱼一样。那么我心中的快乐而没有遗憾的也不止在于看到这些为满足啊。所害怕万物不能如鱼得到所依靠的,嗷嗷叫着有如在泥沙的围困中一天天接近死亡,怎么不加重我的悲戚呢?”

观鱼说相关古诗词

  • ·古诗《秋灯琐忆》--文言文《秋灯琐忆》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:【前言】《秋灯琐忆》是清代浙江钱塘人蒋坦回忆与爱妻关锳(即秋芙)生...
  • ·古诗《吴顺恪六奇别传》--文言文《吴顺恪六奇别传》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】海宁孝廉查伊璜继佐,崇祯中名士也。尝冬雪,偶步门外,...
  • ·古诗《萧兀纳 字特免》--文言文《萧兀纳,字特免》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】萧兀纳,字特免。其先尝为西南面拽剌①。兀纳魁伟简重,...
  • ·古诗《亡妻王氏墓志铭》--文言文《亡妻王氏墓志铭》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:【前言】《亡妻王氏墓志铭》是苏轼为妻子王弗而作的墓志铭。10...
  • ·古诗《观鱼说》--文言文《观鱼说》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】余读书朱氏西斋,左苑而右渠。书稍辍凭槛注目焉。方天不雨,水涸...
  • ·古诗《颜之推 字介 琅邪临沂人也》--文言文《颜之推,字介,琅邪临沂人也》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】颜之推,字介,琅邪临沂人也。之推早传家业...
  • ·古诗《颜之推勉学》--文言文《颜之推勉学》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】自古明王圣帝,犹须勤学,况凡庶乎!此事篇于经史,吾亦不能...
  • ·古诗《颜之推教子》--文言文《颜之推教子》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】王大司马母魏夫人,性甚严正;王在湓城时,为三千人将,年逾...
  • ·古诗《赠孙秋士序》--文言文《赠孙秋士序》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】为名公子贵介弟,而无官于朝,无迹于场屋。斗室中课六七童子...