亲政篇

文言文《亲政篇》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:
【原文】
交则泰,不交则否,自古皆然,而不交之弊,未有如近世之甚者。君臣相见,止于视朝数刻;上下之间,章奏批答相关接,刑名法度相维持而已。非独沿袭故事,亦其地势使然。何也?国家常朝于奉天门,未尝一日废,可谓勤矣。然堂陛悬绝,威仪赫奕,御史纠仪,鸿胪举不如法,通政司引奏,上特视之,谢恩见辞,惴惴而退,上何尝治一事,下何尝进一言哉?此无他,地势悬绝,所谓堂上远于万里,虽欲言无由言也。
愚以为欲上下之交,莫若复古内朝之法。盖周之时有三朝:库门之外为正朝,询谋大臣在焉;路门之外为治朝,日视朝在焉;路门之内为内朝,亦曰燕朝。《玉藻》云:“君日出而视朝,退适路寝①听政。”盖视朝而见群臣,所以正上下之分;听政而适路寝,所以通远近之情。汉制:大司马、左右前后将军、侍中、散骑诸吏为中朝,丞相以下至六百石为外朝。唐皇城之北盖古之外朝也,其北太极门,盖古之正朝也,又北两仪殿,盖古WwW.7gushi.com之内朝也。宋时常朝文德殿,侍从以下,五日一员上殿。内殿引见,盖亦有三朝之遗意焉。盖天有三垣,天子象之。正朝,象太极也;外朝,象天市也;内朝,象紫微也。自古然矣。
国朝圣节、冬至、正旦大朝则会奉天殿,即古之正朝也。常日则奉天门,即古之外朝也。而内朝独缺。然非缺也,华盖、谨身、武英等殿,岂非内朝之遗制乎?洪武中如宋濂、刘基,永乐以来如杨士奇、杨荣等,日侍左右,大臣蹇义、夏元吉等,常奏对便殿。于斯时也,岂有壅隔之患哉?今内朝未复,临御常朝之后,人臣无复进见,三殿高閟,鲜或窥焉。故上下之情,壅而不通;天下之弊,由是而积。孝宗晚年,深感有慨于斯,屡召大臣于便殿,讲论天下事。方将有为,而民之无禄,不及睹至治之美,天下至今以为恨矣。
惟陛下远法圣祖,近法孝宗,尽铲近世壅隔之弊。大臣三日或五日一次起居,侍从、台谏各一员上殿轮对;诸司有事咨决,上据所见决之,有难决者,与大臣面议之;不时引见群臣,凡谢恩辞见之类,皆得上殿陈奏。虚心而问之,和颜色而道之,如此,人人得以自尽。陛下虽身居九重,而天下之事灿然毕陈于前。外朝所以正上下之分,内朝所以通远近之情。如此,岂有近时壅隔之弊哉?唐、虞之时,明目达聪,嘉言罔伏,野无遗贤,亦不过是而已。
【注释】
①路寝:帝王正殿所在
【翻译】
上下通气就平安,上下阻隔就不好,自古以来都是这样。但上下不通气的弊病,没有象近代这样厉害的了。君臣互相见面,只在皇上临朝的短时间内。上下之间,只不过靠奏章、批答互相关联,用名分、法度彼此维持罢了。这不单是遵循老规矩,也是地位权势悬殊使他们这样。为什么呢?皇上常常在奉天门上朝,没有一天间断,可说是勤于政事了;但是朝堂和台阶相距很远,皇帝的威仪显耀盛大,御史纠察朝见的礼仪,鸿胪检举不合规矩的行动,通政使代为呈上奏章,皇上只是随意看看,臣子就谢恩拜辞,心神不安地退了下来。皇上何尝处理过一件事,臣子又何尝说过一句话呢!这没有其他原因,就是因为地位权势悬殊,正是人们所说的殿堂之上天子比万里还远,即使想进言,也无从说起啊。
我认为要做到上下通气,不如恢复古代内朝的制度。周代的时候有三种朝见的方式:库门的外面是正朝,顾问大臣守候在这里;路门的外面是治朝,皇上每天在这里受百官朝见;路门的里面是内朝,也叫燕朝。《礼记·玉藻》上说:“君主在太阳出来的时候去上朝,退朝后到路寝处理政事。”上朝接见群臣,是用来端正上下的名分;处理政事却到路寝,是用来疏通远近的意见。汉朝的制度:大司马,左、右、前、后将军,侍中,散骑诸吏是中朝;丞相以下到六百石的官员是外朝。唐代皇城北面原来就是古代的外朝,它的北面太极门是古代的正朝,再北面两仪殿是古代的内朝。宋朝时候平时朝见在文德殿,侍从以下每五天由一名官员上殿,在内殿引见,这大概还保留有三朝的意思呢。因为上天有三垣,天子就仿效它:正朝,仿效太极;外朝,仿效天市;内朝,仿效紫微。自古以来就是这样的。
本朝皇帝生日、冬至、元旦的大朝会,在奉天殿,便是古代的正朝呢;平日就在奉天门,便是古代的外朝呢;可是单缺内朝。然而并不是缺少,华盖、谨身、武英等殿,难道不是遗留下来的内朝制度么?洪武年间,像宋濂、刘基,永乐以来,象杨士奇、杨荣等,每天侍奉在皇帝身旁;大臣蹇义、夏元吉等,经常在便殿奏对。在这个时候,哪里有阻隔的忧患呢?现在内朝制度没有恢复,皇上驾临日常地朝见以后,臣子不能再进来朝见;三殿的门高高地关闭着,很少有人能够窥视。所以上下的意见阻塞不通;天下的弊病,因此积累起来。孝宗晚年,在这方面深有感慨。他屡次在便殿召见大臣,谈论天下的事情。正要有所作为他便去世了,百姓没有福气,不能看到太平盛世的美事。直到现在,天下的人都认为是一件遗憾的事。
希望皇上远的效法圣祖,近的学习孝宗,完全铲除近代的阻塞隔膜的弊病。大臣每隔三天或五天,进来问一次起居;侍从官和御史,各选一员上殿来轮流回答咨询;各部门有事请求决断的话,皇上根据自己的看法处理它;有不容易决断的,就和大臣当面讨论解决。不时地引见群臣,凡是谢恩、辞行这类情况,群臣都可以上殿陈奏,皇上虚心地问他,和颜悦色地开导他。像这样,人人都能够毫无保留地说出自己的意见;皇上虽然深居皇宫,可是天下的事情却全都清清楚楚地摆在眼前。外朝是用来端正上下的名分的,内朝是用来沟通远近的意见的。像这样,哪里会有近代的阻塞隔膜的弊病呢?唐尧、虞舜的时候,人们耳聪目明,好的言论没有被埋没,民间没有遗漏的贤人,也不过就是这样罢了。

亲政篇相关古诗词

  • ·古诗《梁彦光 字脩芝》--文言文《梁彦光,字修芝》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】梁彦光,字修芝,安定乌氏人也。彦光少岐嶷,有至性,其...
  • ·古诗《识伯修遗墨后》--文言文《识伯修遗墨后》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】伯修酷爱白、苏二公,而嗜长公②尤甚。每下直,辄焚香静坐...
  • ·古诗《顾炎武 字宁人》--文言文《顾炎武,字宁人》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】顾炎武,字宁人,原名绛,昆山人。明诸生。生而双瞳,中...
  • ·古诗《论周东迁》--文言文《论周东迁》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】太史公曰:学者皆称周伐纣,居洛邑。其实不然。武王营之,成王...
  • ·古诗《亲政篇》--文言文《亲政篇》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】交则泰,不交则否,自古皆然,而不交之弊,未有如近世之甚者。君...
  • ·古诗《秦琼字叔宝 齐州历城人》--文言文《秦琼字叔宝,齐州历城人》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】秦琼字叔宝,齐州历城人,始为隋将来护儿帐内,...
  • ·古诗《周访字士达 本汝南安城人也》--文言文《周访字士达,本汝南安城人也》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】周访字士达,本汝南安城人也。汉末避地江南...
  • ·古诗《孙叔敖者 楚之处士也》--文言文《孙叔敖者,楚之处士也》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】孙叔敖者,楚之处士也。虞丘相进之于楚庄王以自代...
  • ·古诗《熊鼎 字伯颍 临川人》--文言文《熊鼎,字伯颍,临川人》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】熊鼎,字伯颍,临川人。元末举于乡,长龙溪书院。...
  • ·古诗《苏云卿 广汉人》--文言文《苏云卿,广汉人》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】苏云卿,广汉人。绍兴间,来豫章东湖,结庐独居。待邻曲...