先公四岁而孤
文言文《先公四岁而孤》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:
【原文】
先公四岁而孤,太夫人以荻画地,教以书字。多诵古人篇章,使学为诗。及稍长,而家贫无书读,就闾里士人家借而读之,或因而抄录。抄录未必,而已能诵其书。以至昼夜忘寝食,惟读书是务。自幼所作诗赋文字,下笔已如成人。
【注释】
先公:指欧阳修
孤:失去父亲
荻:指芦苇一类的植物
以:为了,来
诵:(多诵古人篇章)朗诵
使:让
为:做
及:等到
稍:稍微
闾里:乡里、邻里
士人:读书人
或:有的时候
因:趁机
【翻译】
欧阳修先生四岁时父亲就去世了,家境贫寒,没有钱供他读书。欧阳修的母亲就用芦苇秆在沙地上写画,教给他写字。还教给他诵读许多古人的篇章,并开始学写诗。到他年龄大些了,家WWW.7gushi.com里没有书可读,便就近到读书人家去借书来读,有时进行抄写。抄写还没完成,就可以背诵这本书了。就这样夜以继日、废寝忘食,只是致力读书。从小写的诗、赋文字,下笔就有成人的水平,那样就高了。