宋人酤酒

文言文《宋人酤酒》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:
【原文】
宋人有酤酒者,量酒公平,遇客甚谨,为酒甚美,悬帜甚高,然贮而不售,酒酸。怪其故,问其所知者杨倩,倩曰:“汝狗猛邪?“曰:“狗猛,则酒何故而不售?“曰:“人畏焉。或令孺子怀钱挈壶瓮(wěng)而往酤,而狗迓而龁之,此酒所以酸而不售也。”夫国亦有狗。有道之士怀其术而欲以明万乘之主,大臣为猛狗迓而龁之。此人主之所以为蔽,而有道之士所以不用也。
【注释】
1、酤:卖酒。后文“或令孺子怀钱挈壶而往酤”中意为“买酒”。
2、量酒公平:容器量酒量的很平,意思是“分量很足”。
3、遇:对待,招待,引申义,本义是逢。
4、谨:恭敬,小心,这里指有礼貌。
5、为:酿造。
6、县帜甚高着:卖酒的标志挂得很高很显眼。县,同“悬”。帜:幌子、酒旗,引申义,本义是旗帜。 着,显著,引人注目。
7、不售:卖不出去。
8、怪:意动用法,对……感到奇怪。
9、或:有人。
10、孺子:小孩子。
11、挈:携带。
12、迓:迎接
13、龁:嚼而吞为龁,此处是咬的意思。
14、道:本领。
15、万乘之主:指国君。
16、为:是。
17、之:无意,表取独。
18、为蔽:蒙蔽挟制。这里作被动用法。
19、用:被动,被重用。
20、明:使明白。
21、平:公平,引申义,本义是平坦。
22、乘:兵车,引申义,本义是登,升。
23、故:原因。
【翻译】
宋国有个卖酒的人,卖酒很公平,对待顾客十分小心恭敬,酿制的酒也很好喝,卖酒的标帜挂得很高很显眼,然而酒就是卖不出去。酒都发酸了,他感到很奇怪,于是去问他所熟识的邻居年长的杨倩。杨倩说:“你家的狗很凶猛吧?”卖酒的说:“狗凶猛,为什么酒就卖不出去呢?”杨倩说:“人们害怕它呀!有人让小孩带着钱,提WWW.7gushi.com着酒壶去买酒,狗就迎面扑上来去咬他,这就是你的酒酸了也卖不出去的原因。”
国家也有猛狗。有才能的人怀着治国之术,想要用它使大国的君王明察起来;有的大臣就是恶犬,迎面扑来咬他们。这就是国君所以受蒙蔽,受挟制的原因,也是有本领的人不能被重用的原因啊! 

宋人酤酒相关古诗词

  • ·古诗《记游白水岩》--文言文《记游白水岩》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】绍圣元年十二月十二日,与幼子过游白水山佛迹院。浴于汤池,...
  • ·古诗《齐大旱逾时 景公召群臣问曰》--“齐大旱逾时,景公召群臣问曰”出自文言文《晏子谏求雨》,其古诗原文如下:【原文】齐大旱逾时,景公召群臣问曰:“天不雨久矣...
  • ·古诗《晏子谏求雨》--文言文《晏子谏求雨》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】齐大旱逾时,景公召群臣问曰:“天不雨久矣,民且有饥色。吾...
  • ·古诗《宋人有酤酒者》--“宋人有酤酒者”出自文言文《宋人酤酒》,其古诗原文如下:【原文】宋人有酤酒者,量酒公平,遇客甚谨,为酒甚美,悬帜甚高,然...
  • ·古诗《宋人酤酒》--文言文《宋人酤酒》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】宋人有酤酒者,量酒公平,遇客甚谨,为酒甚美,悬帜甚高,然贮...
  • ·古诗《弃燕雀之小志 慕鸿鹄以高翔》--“弃燕雀之小志,慕鸿鹄以高翔”出自文言文《与陈伯之书》,其古诗原文如下:【原文】迟顿首陈将军足下:无恙,幸甚幸甚。将军勇...
  • ·古诗《介胄之士不拜 请以军礼见》--“介胄之士不拜,请以军礼见”出自文言文《细柳营》,其古诗原文如下:【原文】文帝之后六年,匈奴大入边。乃以宗正刘礼为将军,...
  • ·古诗《将军约 军中不得驱驰》--“将军约,军中不得驱驰”出自文言文《细柳营》,其古诗原文如下:【原文】文帝之后六年,匈奴大入边。乃以宗正刘礼为将军,军霸...
  • ·古诗《军中闻将军令 不闻天子之诏》--“军中闻将军令,不闻天子之诏”出自文言文《细柳营》,其古诗原文如下:【原文】文帝之后六年,匈奴大入边。乃以宗正刘礼为将军...
  • ·古诗《上自劳军 至霸上及棘门军》--“上自劳军。至霸上及棘门军”出自文言文《细柳营》,其古诗原文如下:【原文】文帝之后六年,匈奴大入边。乃以宗正刘礼为将军,...