绿波碧草长堤色 东风不管春狼藉 鱼沫细痕圆 燕泥花唾干
“绿波碧草长堤色。东风不管春狼藉。鱼沫细痕圆。燕泥花唾干”出自宋朝诗人吴文英的作品《菩萨蛮·绿波碧草长堤色》,其古诗全文如下:
绿波碧草长堤色。东风不管春狼藉。鱼沫细痕圆。燕泥花唾干。
无情牵怨抑。画舸红楼侧。斜日起凭阑。垂杨舞晓寒。
【注释】
①抑:一本作“柳”。
②晓:一本作“暮”。
【翻译】
无。
【赏析】
《菩萨蛮》,又名《子夜歌》、《重叠金》。唐教坊曲,《宋史·乐志》、《尊前集》、《金奁集》并入“中吕宫”,《张子野词》作“中吕调”。唐苏鹗《杜阳杂编》:“大中初,女蛮国入贡,危髻金冠,璎珞被体,号‘菩萨蛮队’。当时倡优遂制《菩萨蛮曲》,文士亦往往声其词。”据此,知此调原出外来舞曲,输入在公元847年之后。但开元(唐玄宗年号,公元713—741年)时崔令钦所著《教坊记》已有此曲名www.7gushi.com,可能此种舞队前后不止一次前来中国。双调小令,四十四字,前后片各四句两仄韵,两平韵,平仄递转,情调由紧促转低沉,历来名作最多。
“绿波”两句,暮春时景色。此言暮春时节,暖风徐吹落英缤纷,地面上一片狼藉;长堤上草色萋萋,湖面上碧波涟漪。“鱼沫”两句,承上。此言湖面上有鱼儿吐出来一串串细小的水泡;屋梁上燕子叼来花泥和着口沫筑好的窝,已经非常干燥了。这些都如实描写了暮春时节久晴无雨的景象。
“无情”两句,从韦庄《金陵图》诗“无情最是台城柳,依旧烟笼十里堤”句化出,所以“抑”应改为“柳”字。此言游船傍靠在红楼房边,系带在柳树之上。它虽然怨其强留(柳)在此地,但最终还是停靠于“红楼”旁边。两句作为比体,应有所指。“斜日”两句,李煜的《浪淘沙令·帘外雨潺潺》词有“独自莫凭阑”句,梦窗袭用其意。此言词人身处暮春天气,意态疏懒,所以午睡至临暮才起身。他凭栏远眺,只见夕阳西坠,微风在暮色中舞动着柳枝,就猜想:这阵阵微风可能整夜都不会停息下来,所以杨柳枝也一直会舞动到了“晓寒”之时。从“斜日”到“晓寒”,两句过渡自然,显示出词人空际转身的写作特色。