赫赫始祖 吾华肇造;胄衍祀绵 岳峨河浩
“赫赫始祖,吾华肇造;胄衍祀绵,岳峨河浩”出自当代诗人毛泽东的作品《四言诗·祭黄帝陵》,其古诗全文如下:
赫赫始祖,吾华肇造;胄衍祀绵,岳峨河浩。
聪明睿智,光披遐荒;建此伟业,雄立东方。
世变沧桑,中更蹉跌;越数千年,强邻蔑德。
琉台不守,三韩为墟;辽海燕冀,汉奸何多。
以地事敌,敌欲岂足;人执笞绳,我为奴辱。
懿维我祖,命世之英;涿鹿奋战,区宇以宁。
岂其苗裔,不武如斯;泱泱大国,让其沦胥。
东等不才,剑屦俱奋;万里崎岖,为国效命。
频年苦斗,备历险夷;匈奴未灭,何以家为。
各党各界,团结坚固;不论军民,不分贫富。
民族阵线,救国良方;四万万众,坚决抵抗。
民主共和,改革内政;亿兆一心,战则必胜。
还我河山,卫我国权;此物此志,永矢勿谖。
经武整军,昭告列祖;实鉴临之,皇天后土。
【注释】
1、赫赫始祖:赫赫:显赫,显盛。始祖:即最初的远祖,亦称初祖。
2、吾华肇造:吾华:我中华。肇造:始建。《周书·康诰》:“用肇造我区夏,越我一二邦以修我西土。”《资治通鉴·唐太宗贞观二十二年》:“顾我弘济苍生,其益多;肇造区夏,其功大。”
3、胄衍祀绵:胄(zhòu):即后代子孙。参见《增修互注礼部韵略》:裔也。又系也,嗣也。《左传·襄十四年》:谓我诸戎,是四岳之裔胄也。《注》胄,后也。衍:繁衍,衍传。祀(sì):此指祭祀香火。绵:绵延,不断。
4、岳峨河浩:山岳巍峨,江河浩瀚。
5、光被遐荒:睿(ruì):智慧。被:在此读 pī (音披),覆也,覆盖,义同披。遐荒(xiá huāng):边远荒僻之地。光被遐荒:其光辉直至覆照到边远荒僻之地。
6、建此伟业:指建立中华民族这一伟大事业。
7、世变沧桑:世间沧桑变换。
8、中更蹉跌:其间曾经历了失足跌创。中:此一字接前句,意为:之中,其间。更:经过,经历。参见《史记·大宛列传》:“因欲通使(大月氏),道必更(经过)匈奴中。”又《新唐书·房琯传》:“其佐李揖、刘秩等皆儒生,未尝更军旅。”蹉跌(cuōdiē):失足跌倒。参见《后汉书·蔡邕传》:专必成之功,而忽蹉跌之败者也。
9、越数千年:越过数千年之后到如今。
10、强邻蔑德:霸强的邻国蔑视道德。
11、琉台不守:琉台:指琉球、台湾岛,当时均在日本侵占之下。不守:失守。
12、三韩为墟:三韩:原指古代朝鲜半岛(约公元前2世纪末~公元4世纪)的三个部落联盟,包括“马韩”“弁韩”和“辰韩”。见崔致远《桂苑笔耕·上太师侍中状》:“伏闻东海之外有三国,其名马韩、弁韩、辰韩,马韩则高勾丽,弁韩则百济,辰韩则新罗也。”后来,“三韩”一词常被用来代称整个朝鲜半岛。
13、辽海燕冀:辽海:辽海地区,泛指东北三省。燕:在此读 yān(音烟),古燕国,即今河北省北部和辽宁省西端,建都蓟(今北京)。战国时七雄之一。冀:即河北省的简称。燕冀:泛指华北大部地区。
14、汉奸何多:汉奸:原指汉人中那些为效命敌国而出卖汉人利益的奸贼,后来泛指那些为外国人效命而损害本国利益的一切奸贼。何多:何其多。
15、以地事敌,敌欲岂足:以割让土地来与敌国议和谋事。事:谋事。敌:指敌国。敌欲岂足:敌国的贪欲,岂能满足。
【翻译】
我盛名赫赫的人文初祖,中华民族的创始之人。其子孙生生不息,其香火绵绵永存;有山岳巍峨高耸,有江河奔腾浩瀚。您聪明智慧的光芒,覆照到边远荒僻之疆。所建树中华民族伟业,崛然雄立于世界东方。
奈何沧桑世变之中,也有失足跌创之痛。而今跨越数千年岁月长河,又遭逢邻国霸强蔑视公德。琉球和台湾失守于外敌,朝鲜半岛也被踏为废墟。辽海一带及华北大部地区,竟有那么多汉奸为虎作伥!以割让土地来与侵略者谋和,贪婪的敌寇焉有罢手之想?正所谓人家执掌着绳索鞭杖,我竟沦为任人欺辱的奴隶之邦。
还数我先祖德范垂永,是顺应天道而立于世间的英雄。他与蚩尤奋战于涿鹿之野,终使天下得以安宁太平。岂有他今天的子孙后代,竟如此没有英雄气慨!我本泱泱一个大国,就这样任其衰败沦丧?我毛泽东等人不才,挥剑征伐奋勇驰骋;不畏惧万里崎岖坎坷www.7gushi.com,敢以生死报效祖国;连年艰苦奋战,可谓历尽万千险难。不把入侵之敌消灭,我们以什么保障建设家园?
号召中国各党各界,务要牢固地保持团结;无论是军人还是平民,也无须贫富之分。只有建立民族统一阵线,才是救国良策之本。我四万万同胞奋起,一定要坚决抵抗到底。建立民主共和制度,改革中国当前内政。亿万民众同心协力,我们就会战则必胜!收复我沦陷的大好河山,勇于捍卫祖国的权利与尊严!如此救国之信念与志向,誓将永远铭记不忘!我们励精治武整肃军心,特此告明中华列祖于今:恭请临视,监察于皇天后土之间!请享供奉。
【赏析】
第一层,“赫赫始祖,吾华肇造;胄衍祀绵,岳我河浩。”概括黄帝对中华民族的创造:显赫盛大的始祖黄帝,是中华民族的缔造者;后代子孙繁衍不息,面向巍峨的山岳和浩瀚的黄河大川,祭祀年年不断。据说黄帝时期,开拓了中国古时巨大的版图:东至海洋,西至空桐(山名,即崆峒。在甘肃平凉市西。),南至长江,北至釜山(徐水釜山),征服了许多部落,统一了全国。这四句诗歌颂了黄帝开创中华民族的伟大基业。“聪明睿智,光披遐荒;建此伟业,雄立东方。”是指黄帝为人民办了许多好事,恩惠泽及万里荒原;建立如此伟大的事业,创造了丰富的物质文明和精神文明,使中华民族雄立在世界的东方。这是概写黄帝为中华民族建立的功绩。
第二层,“世变沧桑,中更蹉跌;越数千年,强邻蔑德。琉台不守,三韩为墟;辽海燕冀,汉奸何多!以地事敌,敌欲岂足;人执笞绳,我为奴辱。”主要回顾中国近百年来的屈辱史。中国在五千多年的发展过程中,多次受到挫折,而邻国日本等日益强大起来。1895年,日本霸占中国台湾及附属各岛和澎湖列岛;1910年,日本吞并了朝鲜;1931年,又侵占中国东北三省,进而占领华北大部分地区。同时,也揭露了统治者的卖国行径。清政府签订了一系列丧权辱国的卖国条约,先后割香港及九龙给英国;割黑龙江以北、外兴安岭以南的大片国土给俄国;割辽东半岛、台湾、澎湖列岛给日本。所以说,汉奸何其多,用国土来奉事敌人,敌人的欲望怎能满足。他们手拿武器,得寸进尺,致使沦陷区的老百姓沦为奴隶受辱。在“回顾”中既揭露了外国侵略者的狼子野心,也批判了丧权辱国的统治者没有继承黄帝的精神,卖国求荣的丑恶行为。