桐布轻衫前后卷 葡萄长带一边垂
“桐布轻衫前后卷,葡萄长带一边垂”出自唐朝诗人李端的作品《胡腾儿》,其古诗全文如下:
胡腾身是凉州儿,肌肤如玉鼻如锥。
桐布轻衫前后卷,葡萄长带一边垂。
帐前跪作本音语,拈襟摆袖为君舞。
安西旧牧收泪看,洛下词人抄曲与。
扬眉动目踏花毡,红汗交流珠帽偏。
醉却东倾又西倒,双靴柔弱满灯前。
环行急蹴皆应节,反手叉腰如却月。
丝桐忽奏一曲终,呜呜画角城头发。
胡腾儿,胡腾儿,家乡路断知不知。
【注释】
⑴胡腾:中国西北地区的一种舞蹈。胡腾儿(ní):指的是西北少数民族一位善于歌舞的青年艺人。
⑵凉州:今甘肃武威一带。
⑶桐布:即桐华布,梧桐花细毛织成的布。
⑷葡萄长带:是说长带上的葡萄图案。
⑸音语:言语。汉 班固 《白虎通·情性》:“耳能遍内外,通音语。”
⑹拾:一作“拈”。搅:一作“摆”。
⑺安西:指安西都护府。牧:官名,州长。
⑻洛下:指洛阳城。南朝梁刘令娴《祭夫徐悱文》:“调逸许中,声高洛下。”与:赠与。
【翻译】
这个胡腾舞者本是凉州人,肌肤光滑如玉鼻子尖如锥。桐布舞衣前后宽边如卷起,绣着葡萄纹的带子一侧垂。帐前下跪诉不尽乡音苦语,提起衣襟甩长袖将要起舞。安西旧官员强忍眼泪观看,洛阳词人把歌词抄写赠与。起舞时眉目灵动脚踏花毡,红妆和者汗流珠帽已飞偏。醉舞东倒西倾步伐却不乱,双靴飞旋似光圈闪烁灯前。环行跳跃步步应和着节拍,反手叉腰真好似一弯新月。直到伴奏的音乐戛然而止,才听到城头画角呜呜如咽。跳胡腾舞的,跳胡腾舞的,你可知回乡的路已经断绝。
【鉴赏】
第一段描述胡腾儿原籍凉州(今甘肃武威),是“肌肤如玉”的白种人,隆准稍尖,鼻型很美;身着桐布舞衣,镶着的宽边如同前后卷起,以葡萄为图案的围腰,带子长长地垂到地面。这一段写得很朴实,字里行间浸透着诗人对艺人的深切同情。例如,胡儿最喜丝绸彩绣,“桐布”、“葡萄”也并非多美,诗人在此特书一笔,说明胡腾儿飘泊穷途,卖艺求生,又深恐破衣烂衫难以吸引看客;倾囊购置,也仅能置些民用布帛、自绣彩绘而已。
第二段描写舞蹈开始前的场面:“帐前跪作本音语,拾襟摆袖为君舞。安西旧牧收泪看,洛下词人抄曲与。”胡腾儿起舞之前,首先跪在帐前,向各位看客用“本音语”诉说家乡沦亡、同胞被杀的诸般苦情,然后“拾襟摆袖”,向诸位施礼,准备起舞。那曾在安西做过地方官的人强忍着眼泪观看,洛下词人也主动把自己写的歌词抄送给胡腾儿演唱。这段虽然仅写了“旧牧”含泪和诗人赠曲www.7gushi.com,但却显示出了一个很大的场面,写出了不同人的思想和表情。艺人先以汉民族的习惯而跪,再以本民族的习惯施礼,其友好之情可知;诗人也不管艺人能否读懂并演出自己的创作,真情相赠;众人报之以热泪;各民族之间的感情,在这里得到了充分的交流。