桃蹊柳陌好经过 灯下妆成月下歌
“桃蹊柳陌好经过,灯下妆成月下歌”出自唐朝诗人刘禹锡的作品《踏歌词·桃蹊柳陌好经过》,其古诗全文如下:
桃蹊柳陌好经过,灯下妆成月下歌。
为是襄王故宫地,至今犹自细腰多。
【注释】
⑸桃蹊柳陌:栽植桃树柳树之路。蹊、陌,都是路的意思。
⑹襄王故宫:本在今河南信阳西北,隋唐时故城久已荒废。这里当是用宋玉《神女赋》之意,以夔州一带泛称楚襄王所历之故地。
⑺细腰:指苗条细腰的美女。《韩非子·二柄》:“楚灵王好细腰,www.7gushi.com而国中多饿人。”
【翻译】
桃柳下道路好经过,灯下妆成月下唱歌。因为是襄王故宫地,到现在还是美女多。
【鉴赏】
第二首诗状写踏歌者的形貌。此诗又见于《全唐诗》卷三八六张籍集,题为《无题》,注:“一作刘禹锡诗,题云《踏歌词》。”